О, как!
В соответствии с принятыми в мае прошлого года поправками в главу 4 части первой Гражданского кодекса Российской Федерации, изменено полное и сокращенное фирменное наименование банка «Возрождение», а также реквизиты Генеральной лицензии Банка России на осуществление банковских операций. Вносимые изменения не повлекут за собой каких-либо изменений прав и обязанностей банка по отношению к своим клиентам и контрагентам. Переоформления договоров с использованием нового наименования банка не требуется. Расчетные документы и иные распоряжения о перечислении денежных средств, содержащие прежнее наименование банка, будут приниматься к исполнению до даты (пока не известна) внесения изменений в Справочник БИК.
P.S. Несмотря на проблемы в экономике мы продолжаем экспериментировать с перестановкой букв и слагаемых, от которых по большому счету ничего не зависит. Было ОАО, станет ПАО. Мелочь? Не все так просто! Смотрите глубже: у того же «Возрождения» (а полагаю, что изменения коснулись и других банков) много филиалов и терминалов. А значит надо внести изменения в учредительные документы. Обновить программное обеспечение, информационные таблички и стенды. Списать в утиль рекламные материалы и напечатать новые. Известить клиентов - юридических лиц о смене реквизитов. Те, в свою очередь, оповестят партнеров. Целый вихрь человеческих ресурсов и материальных затрат сорвется в пляс из-за одной буквы. Не уверен, что правки Гражданского кодекса были даже год назад столь необходимыми. А в нынешней ситуации и подавно...